Quantcast
Channel: Hozzászólások ehhez: Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke
Browsing latest articles
Browse All 19 View Live

Szerző: Zotya

A magyar nyelv egyediségéről bővebben pl a jútyúbon Kiss Dénesre keressetek rá. Néhány ízelítő: ha valamit egyértelművé kell tenni akkor megmagyarázzuk. A pilla pillantja a pillanatot. Nem momentot....

View Article



Szerző: Jacks

Zotyinak: Mikor hagyjuk abba már az öntömjénezést??? Csak gyorsan: – ” Csak a magyarban van a ló és lovas közt kapcsolat.” ->Nézd cheval, chevalier – “A Magyar nyelv a legősibb nyelv!” –...

View Article

Szerző: Simó Anikó

Nagy örömmel olvasgatom édes anyanyelvem minden dicséretét ! Rég nem szólalt meg senki, és én várom a Gyimóthy Gábor eredeti (helyesen írt) verseit. Jaj – most jut eszembe -, holnaptól újra kell...

View Article

Szerző: László

Megjegyzés az eszperantó változathoz: NEM fordításról, hanem parafrázisról van szó, vagyis egy hasonló versben én is nyakon zúdítottam az olvasót a “jár” rokonértelmű kifejezéseivel. A magyarok azért...

View Article

Szerző: László

Megjegyzés az előbbihez: Nem tudok kínaiul, de tudom milyen logika mentén működik. Tehát például az “erdő” helyett valami olyasmit mondanak, hogy “fa sok”, de ezt természetesen ugyanúgy megértik, mint...

View Article


Szerző: Balázsi Dénes

Azt mondják a hatalmasok, Hogy kinek a hatalma sok, Az egy nagy hatalmas ok, Mert neki a hat alma sok.

View Article

Szerző: Zsuzsa

Imádom ezt a verset. Csak megsúgom, hogy kimaradt a: menetel.

View Article

Szerző: Zsuzsa

Imádom ezt a verset. Csak hallkan súgom, kimaradt a: menetel.

View Article


Szerző: Dr. Kovács Zoltán

Nagyon tetszett! Ilyen a magyar szókincs. Talán egy idegen, nem magyar anyanyelvű, igazából meg sem értené e szavak jelentéstartalmát. Nekem egyedül a “Lődörög” volt új, mindig tanul az ember!

View Article


Szerző: Tóth Nimród

Én egy profi vagyok ezen a téren is. Azt mondom, hogy szép, de én sokkal jobbat tudnék írni.

View Article
Browsing latest articles
Browse All 19 View Live